Çeviribilirnde anlam sorunlan
dc.contributor.author | Sönmez, Sevim | |
dc.date.accessioned | 2021-03-05T11:08:31Z | |
dc.date.available | 2021-03-05T11:08:31Z | |
dc.date.issued | 1993 | |
dc.description.abstract | A general study on the relationship between a referent and a receiver in consideration with the phonetic and phonological systems, the morphological and syntactic structures, the vocabulary, the national languages and the use of commotations of the language studied and the importance of discourse in translation. | en_US |
dc.description.abstract | Çeviribilim, çeviriyi dilbilimsel, toplumsal, göstergebilimsel bir olgu biçiminde ele alıp, irdeleyen, bir kurama dayanarak açıklamaya çalışan bilim dalı olduğuna göre, çeviri değişik toplulukların, ulusların; bilim, sanat, düşünce alanındaki çabalarını paylaşabilme, yeni bilgi alanlarına açılma yoludur. Bu nedenlerle tarih boyunca, birçok uygarlıkta aydınlanma dönemi çeviriyle başlamıştır. Her toplumda, her çağda; sanat, bilim, düşünce alanlarında özgün yaratıcılık dolaylı veya dolaysız olarak çeviriyle beslenmiştir. | tr_TR |
dc.identifier.citation | Sönmez, S. (1993). ''Çeviribilirnde Anlam Sorunlan''. Uludağ Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 8(1), 231-238. | tr_TR |
dc.identifier.endpage | 238 | tr_TR |
dc.identifier.issn | 2667-6788 | |
dc.identifier.issue | 1 | tr_TR |
dc.identifier.startpage | 231 | tr_TR |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11452/17133 | |
dc.identifier.volume | 8 | tr_TR |
dc.language.iso | tr | tr_TR |
dc.publisher | Uludağ Üniversitesi | tr_TR |
dc.relation.journal | Uludağ Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi / Journal of Uludag University Faculty of Education | tr_TR |
dc.relation.publicationcategory | Makale - Uluslararası Hakemli Dergi | tr_TR |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | en_US |
dc.subject | Çeviribilim | tr_TR |
dc.subject | Anlam sorunu | tr_TR |
dc.subject | Sanat | tr_TR |
dc.subject | Bilim | tr_TR |
dc.subject | Yaratıcılık | tr_TR |
dc.subject | Translation Studies | en_US |
dc.subject | Meaning problem | en_US |
dc.subject | Art | en_US |
dc.subject | Meaning problem | en_US |
dc.subject | Science | en_US |
dc.title | Çeviribilirnde anlam sorunlan | tr_TR |
dc.title.alternative | Topic: The sernantic problems in translation | en_US |
dc.type | Article | en_US |